“彭州领报修院”英语咋翻译?急!!!
发布网友
发布时间:2022-04-29 04:31
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-11 17:11
Pengzhou linbao Monastery
1865年,一个名叫*广的传教士,带着圣经和他法国式的浪漫理想,千里迢迢来到彭州白鹿古镇,开始兴建白鹿上书院。1908年,白鹿上书院建成,当时名为“中修院”,后定名为“领报修院”(俗称白鹿上书院)。1933年改为神哲学院,成为当时培养全川乃至中国西南天主教神职人员的重要场所
因此可以得知,此处的领报只是各中文名字!可以用拼音! 至于当时的法国人是如何命名此神学院,则不得人知.
Monastery 神学院的意思
热心网友
时间:2023-10-11 17:12
大门门额上的字迹清晰可见:“seminarium annuntiationis 1908”。“seminarium”为拉丁语,直译为“育种田”或“苗圃”,意译为“修道院”,也有译作“神学院”,简称“修院”。
热心网友
时间:2023-10-11 17:11
Pengzhou linbao Monastery
1865年,一个名叫*广的传教士,带着圣经和他法国式的浪漫理想,千里迢迢来到彭州白鹿古镇,开始兴建白鹿上书院。1908年,白鹿上书院建成,当时名为“中修院”,后定名为“领报修院”(俗称白鹿上书院)。1933年改为神哲学院,成为当时培养全川乃至中国西南天主教神职人员的重要场所
因此可以得知,此处的领报只是各中文名字!可以用拼音! 至于当时的法国人是如何命名此神学院,则不得人知.
Monastery 神学院的意思
热心网友
时间:2023-10-11 17:12
大门门额上的字迹清晰可见:“seminarium annuntiationis 1908”。“seminarium”为拉丁语,直译为“育种田”或“苗圃”,意译为“修道院”,也有译作“神学院”,简称“修院”。