日语谐音“已给”是什么意思
发布网友
发布时间:2022-04-29 16:16
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-18 20:52
1、觉得你说的是“いけ!”日语里面还可以写作“行け”。一般是指“上吧!去吧!”的意思。(不过根据情景不同,可能会翻译成其他含义。)
2、它是由动词【いく】变来,是【いく】的命令形,就是含有命令之意。命令形一般指要求听话者做某事。
3、看看词典。特别是第(2)含义后面的一个例句【 はやく行け/快去! 】
行く【いく】 【iku】◎
【自动】
(1)去,走。(人、动物、乗り物が、远くへ移动する。)
ひと足先に行く/先走一步。
(2)到……去,往……去,赴。(人、动物、乗り物が目的地に向かって进む。また至りつく。)
东京へ行く/到东京去。
朝会社へ行って夕方帰る/早晨到公司去(上班),傍晚回来。
学校に行く/上学校。
戦地に行く/奔赴前线。
はやく行け/快去!
映画を见に行く/去看电影。
町へ买い物に行く/上街买东西。
この道からも行ける/从这条道也能去。
(3)步行,走。(歩く)
先头を行く/走在前头。
道を行く人/走路的人。
まっすぐ行く/一直走。
本郷へはどの道を行ったらよいでしょうか/到本乡去怎么走呀?
(4)走过,经过,通过;离去。通り过ぎる
同:往く
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
哎呀,就是去了,去了!的意思!
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
舒服!
热心网友
时间:2023-10-18 20:52
1、觉得你说的是“いけ!”日语里面还可以写作“行け”。一般是指“上吧!去吧!”的意思。(不过根据情景不同,可能会翻译成其他含义。)
2、它是由动词【いく】变来,是【いく】的命令形,就是含有命令之意。命令形一般指要求听话者做某事。
3、看看词典。特别是第(2)含义后面的一个例句【 はやく行け/快去! 】
行く【いく】 【iku】◎
【自动】
(1)去,走。(人、动物、乗り物が、远くへ移动する。)
ひと足先に行く/先走一步。
(2)到……去,往……去,赴。(人、动物、乗り物が目的地に向かって进む。また至りつく。)
东京へ行く/到东京去。
朝会社へ行って夕方帰る/早晨到公司去(上班),傍晚回来。
学校に行く/上学校。
戦地に行く/奔赴前线。
はやく行け/快去!
映画を见に行く/去看电影。
町へ买い物に行く/上街买东西。
この道からも行ける/从这条道也能去。
(3)步行,走。(歩く)
先头を行く/走在前头。
道を行く人/走路的人。
まっすぐ行く/一直走。
本郷へはどの道を行ったらよいでしょうか/到本乡去怎么走呀?
(4)走过,经过,通过;离去。通り过ぎる
同:往く
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
哎呀,就是去了,去了!的意思!
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
舒服!
热心网友
时间:2023-10-18 20:52
1、觉得你说的是“いけ!”日语里面还可以写作“行け”。一般是指“上吧!去吧!”的意思。(不过根据情景不同,可能会翻译成其他含义。)
2、它是由动词【いく】变来,是【いく】的命令形,就是含有命令之意。命令形一般指要求听话者做某事。
3、看看词典。特别是第(2)含义后面的一个例句【 はやく行け/快去! 】
行く【いく】 【iku】◎
【自动】
(1)去,走。(人、动物、乗り物が、远くへ移动する。)
ひと足先に行く/先走一步。
(2)到……去,往……去,赴。(人、动物、乗り物が目的地に向かって进む。また至りつく。)
东京へ行く/到东京去。
朝会社へ行って夕方帰る/早晨到公司去(上班),傍晚回来。
学校に行く/上学校。
戦地に行く/奔赴前线。
はやく行け/快去!
映画を见に行く/去看电影。
町へ买い物に行く/上街买东西。
この道からも行ける/从这条道也能去。
(3)步行,走。(歩く)
先头を行く/走在前头。
道を行く人/走路的人。
まっすぐ行く/一直走。
本郷へはどの道を行ったらよいでしょうか/到本乡去怎么走呀?
(4)走过,经过,通过;离去。通り过ぎる
同:往く
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
哎呀,就是去了,去了!的意思!
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
舒服!
热心网友
时间:2023-10-18 20:52
1、觉得你说的是“いけ!”日语里面还可以写作“行け”。一般是指“上吧!去吧!”的意思。(不过根据情景不同,可能会翻译成其他含义。)
2、它是由动词【いく】变来,是【いく】的命令形,就是含有命令之意。命令形一般指要求听话者做某事。
3、看看词典。特别是第(2)含义后面的一个例句【 はやく行け/快去! 】
行く【いく】 【iku】◎
【自动】
(1)去,走。(人、动物、乗り物が、远くへ移动する。)
ひと足先に行く/先走一步。
(2)到……去,往……去,赴。(人、动物、乗り物が目的地に向かって进む。また至りつく。)
东京へ行く/到东京去。
朝会社へ行って夕方帰る/早晨到公司去(上班),傍晚回来。
学校に行く/上学校。
戦地に行く/奔赴前线。
はやく行け/快去!
映画を见に行く/去看电影。
町へ买い物に行く/上街买东西。
この道からも行ける/从这条道也能去。
(3)步行,走。(歩く)
先头を行く/走在前头。
道を行く人/走路的人。
まっすぐ行く/一直走。
本郷へはどの道を行ったらよいでしょうか/到本乡去怎么走呀?
(4)走过,经过,通过;离去。通り过ぎる
同:往く
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
哎呀,就是去了,去了!的意思!
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
舒服!
热心网友
时间:2023-10-18 20:52
1、觉得你说的是“いけ!”日语里面还可以写作“行け”。一般是指“上吧!去吧!”的意思。(不过根据情景不同,可能会翻译成其他含义。)
2、它是由动词【いく】变来,是【いく】的命令形,就是含有命令之意。命令形一般指要求听话者做某事。
3、看看词典。特别是第(2)含义后面的一个例句【 はやく行け/快去! 】
行く【いく】 【iku】◎
【自动】
(1)去,走。(人、动物、乗り物が、远くへ移动する。)
ひと足先に行く/先走一步。
(2)到……去,往……去,赴。(人、动物、乗り物が目的地に向かって进む。また至りつく。)
东京へ行く/到东京去。
朝会社へ行って夕方帰る/早晨到公司去(上班),傍晚回来。
学校に行く/上学校。
戦地に行く/奔赴前线。
はやく行け/快去!
映画を见に行く/去看电影。
町へ买い物に行く/上街买东西。
この道からも行ける/从这条道也能去。
(3)步行,走。(歩く)
先头を行く/走在前头。
道を行く人/走路的人。
まっすぐ行く/一直走。
本郷へはどの道を行ったらよいでしょうか/到本乡去怎么走呀?
(4)走过,经过,通过;离去。通り过ぎる
同:往く
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
哎呀,就是去了,去了!的意思!
热心网友
时间:2023-10-18 20:53
舒服!