发布网友 发布时间:2022-04-29 17:29
共2个回答
懂视网 时间:2022-10-01 23:41
1、译文:一个头发蓬乱的小孩子正在学垂钓,侧身坐在青苔上绿草映衬着他的身影。遇到有人问路他老远就招着小手,唯恐怕鱼儿被吓跑他不敢大声应。
2、《小儿垂钓》蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
热心网友 时间:2023-05-20 01:20
一个头发蓬乱的小孩子正在学垂钓,侧身坐在青苔上,绿草映衬着他的身影。热心网友 时间:2023-05-20 01:20
《小儿垂钓》蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。【翻译】一个蓬头的小孩学着大人的样钓鱼,侧身坐在莓苔上,身影掩映在野草丛中。听到有过路的人问路,小孩连忙远远地招了招手,害怕惊到了鱼,不敢大声应答。【赏析】这首七绝写小儿垂钓,别有情趣。稚子,小孩也。“蓬头”写其外貌,突出了小孩的幼稚顽皮,天真可爱。在垂钓时,“侧坐”姿态,草映其身,行为情景,如在目前。前两句叙述、描写,从外形着笔,是实写。当路人问道,小孩害怕应答惊到了鱼,从老远招招手而不敢回答。这是从心理方面来刻画小孩,有心计,很有经验,有韬略,机警聪明。后两句诗侧重神态描写。全诗从形神两方面刻画了垂钓小儿栩栩如生的形象和学大人有趣的一面,给人留下了深刻印象。(来源:小学教学研究·新小读者)