发布网友 发布时间:2022-05-15 10:14
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-20 02:17
采桑子(晏几道)
心期昨夜寻思遍, 犹负殷勤。 齐斗堆金, 难买丹诚一寸真。 须知枕上尊前意, 占得长春。 寄语东邻, 似此相看有几人。
词:货真价实、童叟无欺
《采桑子》寓意:西楼,是词人的难忘之地;楼中人,更是词人的难忘之人。便在这次宴饮中,词人在月下与她相 见:她正偷偷地抹干珠泪,重整铅华。“泪粉偷匀”,初次见面的印象是难以忘怀的,何况那是一位正 在流泪的姑娘!“匀”,谓匀粉,把脸上的粉搽匀。“偷匀”二字,其中颇有几分辛酸。“歌罢还颦”, 施粉之后便要唱歌,唱完了歌却又紧锁眉心,满脸不开心——可惜我隔着袅袅的炉烟,未能看得真 切。“看未真”三字,意味深长。其实,淡淡的炉烟,何以模糊双眼呢!词人所“恨”的只是坐处与她 隔开,未得亲近,更无以得知其为何事而流泪悲伤。上半阕的亮点在“泪”与“颦”二字上。歌女的凄 凉身世、痛苦心情,以及词人对她的同情和爱慕,于此处完全流露出来。 下半阕写别后相思。自从一别之后,那楼外的缕缕垂杨,已几换春装。“垂杨”,在旧体诗词中, 往往寓意丰富。古来有折杨柳赠别的习俗,因而见到杨柳便使人联想到别离;杨花柳絮,飘忽无定, 恰似游子的漂泊无依。“几换青春”,犹言过了几个春天。青春,指春季,草木返青,故云青春。说青 春几回更换,乃是语意双关,亦暗指人生易老。“倦客红尘”,犹言红尘中之倦客,词人自谓。上与 “别来”“几度青春”相应,飘零岁久,故云“倦客”;下连“长记楼中粉泪人”,“红尘”对照“楼中”,“倦 客”对照“粉泪人”,境遇与命运各异?都是“伤心人也”(冯煦《六十一家词选例言》评晏几道语)。 几乎每思身世,辄念彼人,是所谓“长记”! “楼中粉泪人”,篇首写出对歌女的第一印象,至此处再大 书一笔,不但令词在结构上首尾相应,而且思想感情上也是以初见她时的“泪粉偷匀”最撼动人心, 由此难以忘怀。词人下此一句,是哀人,还是自哀,亦浑不可辨,真是令人“掩卷抚然”。
货真价实
拼音:huò zhēn jià shí
近义词:名副其实、名不虚传 反义词: 货次价高、徒有虚名
用法:联合式;作宾语、定语;用于人或事物
解释:货物不是冒牌的,价钱也是实在的。形容实实在在,一点不假。
出处:清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“但不知可有‘货真价实,童叟无欺’的字样没有?”
例子:这件大衣货真价实,是地地道道的名牌。
童叟无欺
拼音:tóng sǒu wú qī
解释:童:未成年的孩子;叟:年老的男人;欺:蒙骗。既不欺骗小孩也不欺骗老人。指买卖公平。
出处:清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第五回:“但不知可有‘货真价实,童叟无欺’的字样没有?”