为之;吾欲之南海;人之为学有难易乎;蜀之比;人之立志的之的意思
发布网友
发布时间:2022-05-12 19:59
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-07-09 13:46
《为学》翻译
正文:天下事有难易乎 为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎 学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣.
翻译:天下的事情有困难和容易的区别吗 只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗 只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了.
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富.贫者语于富者曰:"吾欲之南海,何如 "
翻译:四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有.穷和尚对富和尚说:"我想去南海,怎么样 "
富者曰:"子何恃而往?"
翻译:富和尚说:"您靠什么去呢?"
曰:"吾一瓶一钵足矣."
翻译:穷和尚说:"我靠着一个水瓶一个饭钵就足够了."
富者曰:"吾数年来欲买舟而下,犹未能也.子何恃而往!"
翻译:富和尚说:"我几年来想雇船而往下游走,还没有能够去成.您靠什么能去!"
越明年,贫者自南海还,以告富者.富者有惭色.
翻译:到了第二年,穷和尚从南海回来了,告诉富和尚.富和尚显出了惭愧的神色.
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉.人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉
翻译:四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达,可是穷和尚到达了.一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?
热心网友
时间:2022-07-09 15:04
原文:
天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”
富者曰:“子何恃而往?”
曰:“吾一瓶一钵足矣。”
富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也,子何恃而往!”
越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?
【译文】
天下的事有困难和容易的区别吗?只要去做,困难的事也变容易了;如果不做,容易的事也变困难了。人们求学有困难和容易的区别吗?只要去学,困难的事也变容易了;如果不学,容易的事也变困难了。
四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。穷和尚告诉富和尚:“我想要去南海,怎么样?”
富和尚说:“你凭着什么去呀?”
穷和尚说:“我有一个盛水的瓶子和一个盛饭的钵就足够了。”
富和尚说:“我几年来一直想雇船沿着长江往下游走,还没去成呢。你凭着什么去呀?”
到了第二年,穷和尚从南海回来,把情况告诉了富和尚,富和尚露出了惭愧的神色。
西边的蜀地距离南海不知道有几千里远啊。富和尚不能到,穷和尚却可以到达。人们要树立志向,难道还不如蜀地边境的和尚吗?
字词解释:
为学:做学问,求学
岂:难道。
鄙:边远的地方;边境。
语:读四声,告诉。
南海:指佛教圣地普陀山(属浙江省舟山群岛)。
何如:如何,怎么样?这里是商量的语气。
钵:佛教徒盛饭的用具。
买:花钱雇用。下:南下,沿着长江往下游走。
越明年:越,到,同“及”。到了第二年。
惭色:惭愧的面色。
去:距离。
顾:还,反而,难道。
焉:加强语气的助词。
哉:表示反问语气,相当于“吗”。
恃:凭借,依靠,倚仗。
买舟:雇船。
以:相当于“把”、“拿”、“将”。
犹:还,尚且。
至:到达。
热心网友
时间:2022-07-09 16:39
做了;我想去南海;人们求学有困难和容易的区别吗;四川边远的地方;人们要树立志向。
热心网友
时间:2022-07-09 18:30
天下的事情有困难和容易的区别吗?只要做了,那么困难的事情也就容易了;如果不做,那么容易的事情也变困难了。人们求学有困难和容易的区别吗?只要学了,那么困难的问题也就容易了;不学的话,那么容易的问题也就变困难了。
热心网友
时间:2022-07-09 20:38
立志
实践
努力
只知道这些了..