香港人取英文名,萧仲毅该怎么取英文名字呀?最好是带上粤语拼音>
发布网友
发布时间:2022-05-15 00:19
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-11-12 23:23
萧仲毅 这名字在香港的英文写法是: Siu Chung Ngai
洋名就跟香港的读音谐音啊
Jon/ John 圣名
Jeorek 希腊语; 男人
Zohar 希伯来语; 光明
我个人比较喜欢Jeorek和Zohar这两个名字
因为呢, Jon/ John这两个在香港真的很普遍! 你在街上随便找100个男孩可能有10个也是这名字
许多主流学校的老师都会替一些未有取名的学生取这个名字
但因为这名字容易读和字母少, 所以也很好
希望你喜欢! 再有问题可以再问我哦
热心网友
时间:2023-11-12 23:24
Jack, 杰克, 希伯来 上帝仁慈的赠礼。
Jacob, 雅各, 希伯来 取而代之者;跟随者。
James, 詹姆士 拉丁, 取而代之者。
Jared, 杰瑞德 希伯来 家世,血统,出身。
Jason, 杰森, 希腊, 治愈伤口的人;具备丰富知识的人。
Jay, 杰, 法国, 蓝鸟的美丽。
Jeff, 杰夫, 法国, 神圣的和平。
Jeffrey 杰佛瑞 法国, 神圣的和平。
Jeremy, 杰勒米 希伯来 上帝之崇高。
Jerome, 哲罗姆 拉丁, 神圣的名字。
Jerry, 杰理, 拉丁, 神圣的名字。
热心网友
时间:2023-11-12 23:24
宝贝!HKP取英文名没什么讲究,您可试试ZY(仲毅)
热心网友
时间:2023-11-12 23:25
Jonely