视频1 视频21 视频41 视频61 视频文章1 视频文章21 视频文章41 视频文章61 推荐1 推荐3 推荐5 推荐7 推荐9 推荐11 推荐13 推荐15 推荐17 推荐19 推荐21 推荐23 推荐25 推荐27 推荐29 推荐31 推荐33 推荐35 推荐37 推荐39 推荐41 推荐43 推荐45 推荐47 推荐49 关键词1 关键词101 关键词201 关键词301 关键词401 关键词501 关键词601 关键词701 关键词801 关键词901 关键词1001 关键词1101 关键词1201 关键词1301 关键词1401 关键词1501 关键词1601 关键词1701 关键词1801 关键词1901 视频扩展1 视频扩展6 视频扩展11 视频扩展16 文章1 文章201 文章401 文章601 文章801 文章1001 资讯1 资讯501 资讯1001 资讯1501 标签1 标签501 标签1001 关键词1 关键词501 关键词1001 关键词1501 专题2001 知道1 知道21 知道41 知道61 知道81 知道101 知道121 知道141 知道161 知道181 知道201 知道221 知道241 知道261 知道281
问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501
《伤仲永》原文及翻译 江上渔者诗词讲解 西江月·夜行黄沙道中译文 沁园春·长沙讲解 商山早行讲解视频 杨氏之子的讲解 山亭夏日全诗讲解 我爱这土地的讲解 古诗词讲解狱中题壁 舟过安仁的意思全解 赠岭上梅原文及翻译 伤仲永全文翻译 江上渔者的全文意思 西江月夜行黄沙道中解读 沁园春长沙的解释 商山早行理解 《杨氏之子》视频讲解 山亭夏日讲解视频 《我爱这土地》讲解视频 《行行重行行》原文及翻译 黍离原文及翻译及情感 赠岭上梅的解释 舟过安仁这首诗的翻译 狱中题壁古诗意思 南乡子登京口北固亭有怀古诗翻译 行行重行行古诗赏析 我爱这土地课文赏析 送王昌龄视频讲解 讲解一下山亭夏日这首诗 商山早行主旨 长沙过贾谊宅讲解视频 对沁园春长沙的赏析 西江月夜行黄沙道中的赏析 江上渔者的讲解 伤仲永的课文大意 山中留客古诗赏析 分析赏析黍离 杨布打狗揭示了一个怎样的道理 赠岭上梅诗词含义 《舟过安仁》诗意
最新文章专题视频专题问答1问答10问答100问答1000问答2000关键字专题TAG最新视频文章视频文章2视频2tag2tag3文章专题问答问答2 文章专题2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章专题3
问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

山中留客视频赏析

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是唐诗《山中留客》;

山中留客

唐·张旭

山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。

《山中留客》是唐代诗人张旭的诗作,意思是春光幻照之下,山景气象万千,何必初见阴云,就要匆匆回家?就算天气晴朗,没有一丝雨意,走入云山深处,也会沾湿衣裳;

这首诗题为《山中留客》,它的重点当然是留客,但是,因为这不是家中留客,而是“山中留客”,留的目的无疑是欣赏山中景色,所以又不得不写到春山的美景,不过写多了又会冲淡“留客”的主题,那么诗人是怎么解决这个问题的呢?

他正面描写山景只用了一句诗,“山光物态弄春晖”,因为只有一句,所以诗人就从整体入手,着力表现春山的整个面貌,一个“弄”字,便赋予万物以和谐的、活跃的情态和意趣,诗人把它放在诗的开头也是颇具匠心的,第二句“莫为轻阴便拟归”,虽然是否定了客人的想法,但却显得顺流而下,毫不费力;

是的,面对这美不胜收的景致,怎么能因为天边一片阴云就打算回去呢?光劝说客人“莫为轻阴便拟归”还不够,还必须使客人真正安下心来,游兴浓起来才行,怎样才能达到这一步呢?诗人琢磨着客人的心理,他不是不想欣赏这春山美景,只是担心下雨淋湿了衣服,既然如此,诗人便以退为进,你是怕雨打湿衣服吗?天晴又怎么样呢?


“纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。”诗的三四两句,不只是消极地解除客人的疑虑,而是巧妙地以委婉的方式,积极地去诱导、去点燃客人心中想要欣赏春山美景的欲望;

作者张旭是唐代书法家、诗人,字伯高,吴郡人,今江苏苏州人,曾为常熟尉、金吾长史,世称“张长史”,相传往往大醉后呼喊狂走,然后落笔,世呼为“张颠”,其诗存世六首,均为写景绝句,以意境幽深、构思精巧见长;

好的,以上就是本期关于唐诗《山中留客》的全部内容,我们下期再见。

专题《伤仲永》原文及翻译《伤仲永》原文及翻译专题江上渔者诗词讲解江上渔者诗词讲解专题西江月·夜行黄沙道中译文西江月·夜行黄沙道中译文专题沁园春·长沙讲解沁园春·长沙讲解专题商山早行讲解视频商山早行讲解视频专题杨氏之子的讲解杨氏之子的讲解专题山亭夏日全诗讲解山亭夏日全诗讲解专题我爱这土地的讲解我爱这土地的讲解专题古诗词讲解狱中题壁古诗词讲解狱中题壁专题舟过安仁的意思全解舟过安仁的意思全解专题赠岭上梅原文及翻译赠岭上梅原文及翻译专题伤仲永全文翻译伤仲永全文翻译专题江上渔者的全文意思江上渔者的全文意思专题西江月夜行黄沙道中解读西江月夜行黄沙道中解读专题沁园春长沙的解释沁园春长沙的解释专题商山早行理解商山早行理解专题《杨氏之子》视频讲解《杨氏之子》视频讲解专题山亭夏日讲解视频山亭夏日讲解视频专题《我爱这土地》讲解视频《我爱这土地》讲解视频专题《行行重行行》原文及翻译《行行重行行》原文及翻译专题狱中题壁翻译全诗狱中题壁翻译全诗专题舟过安仁翻译舟过安仁翻译专题赠岭上梅诗意是什么赠岭上梅诗意是什么专题黍离主要内容黍离主要内容专题伤仲永解析伤仲永解析专题江上渔者原文及翻译江上渔者原文及翻译专题《西江月·夜行黄沙道中》的译文《西江月·夜行黄沙道中》的译文专题沁园春长沙意思讲解沁园春长沙意思讲解专题长沙过贾谊宅原文及翻译长沙过贾谊宅原文及翻译专题商山早行赏析讲解商山早行赏析讲解专题