鹧鸪天晚日寒鸦一片愁赏析【点击查看详情】
这首词是作者代一位,内心充满【离恨】与【相思】的女性抒写相思离情,表面是在写美人相思的苦闷,实际上寄托的是词人,无法实现的政治理想,它在风格上也比较特别,是豪放派词人辛弃疾的一首优美的婉约词。
相关视频/文章
晚日寒鸦一片愁的翻译是什么
晚日寒鸦一片愁的翻译是什么 2022-12-15 09:35:49
晚日寒鸦一片愁的翻译
晚日寒鸦一片愁的翻译 2022-12-15 09:32:56
晚日寒鸦一片愁翻译
晚日寒鸦一片愁翻译 2022-12-15 09:30:04
晚日寒鸦一片愁解释
晚日寒鸦一片愁解释 2022-12-15 09:18:34
晚日寒鸦一片愁的意思是什么
晚日寒鸦一片愁的意思是什么 2022-12-15 09:12:48
晚日寒鸦一片愁意思
晚日寒鸦一片愁意思 2022-12-15 09:07:03
柳塘新绿却温柔的上一句是什么
柳塘新绿却温柔的上一句是什么 2022-12-15 09:01:28
鹧鸪天·晚日寒鸦一片愁的注解
鹧鸪天·晚日寒鸦一片愁的注解 2022-12-08 15:27:34
鹧鸪天·晚日寒鸦一片愁译文是什么
鹧鸪天·晚日寒鸦一片愁译文是什么 2022-12-08 15:27:34
鹧鸪天·晚日寒鸦一片愁的全文是什么
鹧鸪天·晚日寒鸦一片愁的全文是什么 2022-12-08 15:27:34
相关问答
解析《鹧鸪天.代人赋》昨晚寒鸦一片愁…

太阳即将落山,寒鸦正在归巢,极易令人引起对旧人的怀念,以孤独寂寞之感叹,而光线暗淡的“晚日”,又极易令人引起迟暮之想、不快之情,叫声凄婉的“寒鸦”,又极易令人精神不安、心情烦躁,所以在“晚日寒鸦”之后,紧接上了“一片愁”三字以抒其情。先写景后抒情是词人惯用手法,作者更是应用自...

求小山 的“晚日寒鸦一片愁”的全词赏析

正因为这样,那本来没有感情的“晚日”和“寒鸦”,在那位女主人公的眼中,就变成“一片愁”了。这首词,是写别愁离恨的。“愁”与“恨”,乃是全篇的基调。按照一般的构思,接下去仍然要写愁写恨,但作者却并没有这样做,而是跳出窠臼,不再写哀景,而是用清新愉悦的笔触,勾画出一幅乐景:“...

《鹧鸪天》(辛弃疾)全诗翻译赏析

鹧鸪天 辛弃疾 系列:关于爱情的经典古诗词大全 鹧鸪天 晚日寒鸦一片愁,柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。 肠已断,泪难收,相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚栏干不自由。 赏析 「晚日寒鸦」,这是送人归来后的眼中景。「晚日」的余辉染红天际,也染红...

鹧鸪天·代人赋译文 | 注释 | 赏析

赏析 “晚日寒鸦”,这是送人归来后的眼中景。“晚日”的余辉染红天际,也染红长亭古道和目之所极的一切,这是空间。夕阳愈来愈淡,夜幕即将降落,这是时间。而她送走的那位意中人,就在这空间、这时间中愈走愈远了 “柳塘”之后缀以“新绿”,便立刻为我们唤来了春天:塘周柳丝摇金,塘中春...

鹧鸪天·晚日寒鸦一片愁

辛弃疾 鹧鸪天晚日寒鸦一片愁 晚日寒鸦一片愁,柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。 肠已断,泪难收,相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚栏干不自由。 【赏析】 晚日寒鸦,这是送人归来后的眼中景。晚日的余辉染红天际,也染红长亭古道和目之所极的一切,这是空间。夕阳愈来愈淡,夜幕即将降落,...

辛弃疾的鹧鸪天.代人赋

:“晚日寒鸦一片愁,柳塘新 绿却温柔。”“柳塘新绿”,点明季节为早春;“晚日寒 鸦”,点明时间是傍晚。这景,是衬情之景。太阳即 将落山,寒鸦正在归巢,极易令人引起对旧人的怀念,以孤独寂寞之感叹,而光线暗淡的“晚日”,又极易 令人引起迟暮之想、不快之情,叫声凄婉的“寒鸦”,...

鹧鸪天晚日寒鸦一片愁赏析

晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。肠已断,泪难收。相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚阑干不自由。这首词是作者代一位,内心充满【离恨】与【相思】的女性抒写相思离情,表面是在写美人相思的苦闷,实际上寄托的是词人,无法实现的政治理想,它在风格上也比较...

柳塘新绿却温柔的解释是什么

晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。解释:落日里寒鸦归巢,一片伤心景色。只有池塘柳树发出嫩绿的新芽显出温柔情景。如果不是眼下亲自感受这离愁别恨的苦楚,根本不会相信这世上真会有人伤心白头。诗词名称:《鹧鸪天·晚日寒鸦一片愁》。本名:辛弃疾。别称:辛忠敏。...

鹧鸪天 代人赋古诗的意思?

鹧鸪天·代人赋 宋代:辛弃疾 晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。肠已断,泪难收。相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚阑干不自由。译文 落日里寒鸦归巢,一片伤心景色。只有池塘柳树发出嫩绿的新芽显出温柔情景。如果不是眼下亲自感受这离愁别恨的苦楚,根本不会相信...

鹧鸪天代人赋的原文及翻译谁有?

“晚日寒鸦”与“柳塘新绿”,是送走行人之后相继入目的两种景象。不难想见,这是乍暖还寒的初春。前者就离别说,故“日”而曰“晚”,“鸦”而曰“寒”,引起的内心感受是“一片愁”。后者就相聚的回忆与展望说,故春景依旧在,春意盎然,引起的内心感受是无限“温柔”。这首词真可谓“工于...